Когда в прошлом году мы получили запрос Аны, наша команда немедленно создала специальную оперативную группу. Учитывая холодные зимы на юге Чили (которые затрудняют работу водителей в толстых перчатках) и местный сценарий двуязычного использования испанского и английского языков, мы неоднократно корректировали и оптимизировали модель распознавания голоса. После 6 итераций улучшений мы, наконец, добились точного двуязычного распознавания на испанском и английском языках: просто произнесенные команды, такие как «Начать зарядку», «Зарядить до 80 %» или «Приостановить зарядку», вызывают немедленный ответ экрана с точностью распознавания 98 %.
В прошлом месяце, во время сильной метели, Ана прислала видео: водитель в двух слоях толстых перчаток сказал «Заряди 50 кВтч» на зарядной стойке на испанском языке, и экран мгновенно перешел на страницу прогресса зарядки. Водитель показал камере большой палец вверх. Ана сказала: «Теперь вы часто можете услышать, как водители «разговаривают» с зарядными станциями на станции. Даже пожилые водители могут легко ими управлять. Многие близлежащие зарядные станции пришли, чтобы узнать о канале покупки этой модели».
От сбора спроса до запуска продукта нам потребовалось 4 месяца. Наблюдая за тем, как наши продукты решают практические проблемы водителей на морозном юге Чили, каждый член команды чувствует, что все усилия того стоят. Ведь хороший продукт должен скрывать теплоту в деталях и адаптироваться к реальным потребностям разных регионов.

